Издания

Официальная публикация

№6 (914 )
14 октября 2020

Создание единой платформы по аренде жилья направлено на обеление рынка

стройка стройка
Создание единой платформы по аренде жилья направлено на обеление рынка
Источник: https://minstroyrf.gov.ru

Основная идея, создания единой информационной платформы - обеспечить арендатору четкие и прозрачные правила съема квартир, а арендодателю - безопасность его жилья.


«Минстрой России поддерживает законопроект ДОМ.РФ, направленный на повышение прозрачности и безопасности рынка аренды жилья. Сейчас документ проходит межведомственные обсуждения», - прокомментировал замглавы Минстроя России Никита Стасишин.

Важно подчеркнуть, что обсуждаемые меры по легализации гражданско-правовых отношений в сфере аренды жилья не преследуют цели разрушить уже существующие на рынке практики поиска контрагентов для аренды жилья с помощью коммерческих цифровых сервисов.

Необходимо упорядочить уже сформированный рынок арендного жилья, убрать «серые» зоны – на платформе будут аккумулироваться услуги по заключению договора аренды, регистрации арендаторов по месту проживания, страхование жилья, услуги налогового агента и другие. Акцент будет сделан так же и на безопасность сдачи и снятия квартир людьми и комплекс сопутствующих услуг.

автор: Пресс-служба Минстрой РФ

Международные стандарты по строительству «заговорили» по-русски

Впервые в истории опубликован международный стандарт по основным строительным терминам на русском и английском языках - стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины».

глобус глобус
Международные стандарты по строительству «заговорили» по-русски
Источник: infourok.ru

Документ ввел русский язык в практику международных стандартов по строительству и утвердил единую терминологическую базу.

Заместитель министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации Дмитрий Волков отметил, что публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для гармонизации положений российских нормативных документов с международными стандартами.

«Русский язык становится основой международной стандартизации по строительству наряду с английским языком, и это огромный шаг в работе по гармонизации отечественных и международных норм. Публикация двуязычного стандарта – знаковое событие для отрасли, которое стало возможным благодаря тесному сотрудничеству с представителями международной организации по стандартизации ИСО, при активном участии экспертов ТК 465 «Строительство», – акцентировал заместитель министра.  

Дмитрий Волков выразил уверенность, что использование единого терминологического языка будет способствовать развитию строительной отрасли. «Наличие единых строительных терминов минимизирует расхождения отечественных и международных стандартов, оставит в прошлом различия в интерпретации одних и тех же строительных процессов. Синхронизация смыслов, возможность говорить, по сути, на одном языке, окажет большое влияние на эффективность работы отечественных компаний с зарубежными коллегами», – подчеркнул он.

Возможности создания русскоязычной версии международного терминологического словаря предшествовала серьезная работа, в которой принимали участие эксперты ТК 465 «Строительство», АО «ЦНИИПромзданий», НИЦ «Строительство», НИИСФ и других ведущих российских научно-исследовательских организаций.

Работа также проводилась в тесном контакте с рабочей группой подкомитета 2 ИСО ТК59 «Здания и сооружения», где обсуждались возможности корректировки ряда терминов действовавшеготтогда стандарта ИСО 6707-1:2017 «Здания и сооружения. Словарь. Основные термины».

В настоящее время двуязычный стандарт ИСО 6707-1:2020 «Здания и сооружения - Словарь - Часть 1: Основные термины» размещен на сайте ИСО.

Официальными рабочими языками ИСО, на которых могут публиковаться оригиналы стандартов ИСО, являются английский, французский и русский языки.

автор: Пресс-служба Минстрой РФ